I give a lot of advice in the course of the day. One might
say it’s how I make a living. Some of my advice is pretty general (try get some
exercise every day) and some rather specific (you have a weight goal of 153
pounds). But no matter what I say, I choose my words very carefully and use
precise language.
I find that the best way to convey information is face to
face. That way, I can tell if a person is following me. I encourage follow up
questions and I may ask the patient to teach it back to me. I also like to give
the patient some written information, often in a follow-up note. Many doctors
are using discharge instructions for office visits, but I find that prewritten
templates are too generic and sometimes make no sense. A non-smoker doesn’t
like being told to stop smoking.
Telling a patient, “call if you are not better” is not
nearly as helpful as, “Call if you have a fever greater than 101 or if you are
short of breath.” Doctors tell patients to “push fluids” – but what does that
mean? Far better are the instructions, “you should be urinating light yellow
urine every two hours while awake.”
I also need my patients to choose their words carefully. It’s
always best to use natural language rather than medical jargon. When a patient says
she is worried about “osteo,” I have to wonder if it could be osteoporosis,
osteopenia, osteomyelitis or a number of other “osteos.” What does IBS mean?
Even worse is the made-up jargon used to push pharmaceuticals.
It might be hard to take advice, but my goal is that least
the patient will understand it.
No comments:
Post a Comment